Kisame

watercolour photoart of kisame rain haibun
Water in a jam jar turning cartwheels with a swish of the brush. Whirls of colour, smudges and paint splashes. Cloud bursts gush the gutters and in the midst of cacophany are musical patterings from the overarching hawthorn where the chaffinch has her nest. Drips play clear, accelerando rhythms on greenhouse glass. It is rain showers beating in the heart of a child.

branches shake themselves
watercolours soon drip dry 
I am drawn to rain

Inspired by Toni’s Haibun Monday on 50 shades of rain where she gives us an array of Japanese words to choose from. Kisame means ‘rain that drips from tree branches’

29 Comments on “Kisame

  1. The musicality of your poem captured me, as did the painted images. I’m also drawn to rain, it seems to offer endless inspiration. Thanks for sharing.

    Like

  2. Laura, I love the watercolor analogy. This made me think of what happens when I work with Yupo–always so full of surprises. If you haven’t tried it, you might enjoy–it’s a synthetic paper. The haiku is marvelous, too.

    Like

    • thanks to Toni I now know how rich the Japanese language with such rainy day aspects – this one rolls off the tongue almost onomatopoeically!

      Like

  3. This is so rich in description.
    My grandmother was an artist and I remember mason jars for water or turpentine, depending on the project. Precious memories.

    Like

Feedback is food for thought....

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: